워너원고 다운로드

이스탄불에 영주권을 둔 20년 동안 워너는 중동 언어로 된 900여 점의 원고(아랍어로 약 3분의 2), 히브리어 원고 73점, 그리스 어 원고 2개, 사설 원고 2개를 취득했다. 아르메니아어 원고. 흥미롭지만 독특하지 않은 그의 컬렉션은 218 권의 히브리어 인쇄 책입니다. 워너는 이스탄불의 활기찬 골동품 책무역을 통해 원고와 책을 구입했으며, 무하마드 알-우르디 알-할라비(1602-1660년 경)와 같은 알레포 출신의 아랍인들로부터 도움과 조언을 받았으며, 그의 경력은 아마도 그에게 제공될 수밖에 없었을 것이다. 1669년에 사망한 술탄 메흐메드 IV의 평범한 의사인 이븐 살룸으로 알려진 알레포 태생의 살리 에펜디와 워너에 대한 그의 봉사. 또 다른 알레포인 니쿨라 이븐 부트루스 알-할라비 또는 니콜라우스 페트리는 그를 위해 아나누엔시스로 일했다. 워너의 동양 서신은 M.Th. Houtsma (1887)에 의해 편집되었습니다. 다큐멘터리 증거에 따르면 워너는 중개인을 경매에서 수집하기 위해 사용했으며, 전직 리브리스 주석은 워너의 원고 중 상당수가 오스만 고위 관료나 학자출신이라는 것을 보여준다. 그런 다음 워너, 비록 그의 라인은 너무 손질되지 않았지만 아직 그의 시 그래서 정확히 limn`d 그리고 깔끔하게 공동하지만 비평가는 쉽게 그를 비난 할 수있다; 그러나 이렇게 내가 내 옛 친구를 위해 말할 수 있습니다; 어떤 구절은 그 안에, 나는 항의, 거의 경이로움으로 나를 촬영했다; 그래서 잘, cleere, 새로운, 아직 그들은 몇 동등한 빈있다. 워너 프레스는 다음 제품에 대한 프리랜서 자료를 구입 : 워너 프레스는 앤더슨, 인디애나에 위치하고 있으며 비영리 단체입니다. 우리는 하나님의 교회 (앤더슨, 인디애나)와 제휴하고 100 년 이상 교회의 출판사되었습니다. 교과 과정 과제의 크기와 빈도는 다양합니다.

커리큘럼 작성자는 일반적으로 워너 프레스 편집 담당자가 먼저 접근하지만, 잠재적인 작가는 접촉을 시작하고 필기 샘플을 보낼 수 있습니다. 워너는 그리스 정교회 의장인 코코네 드 크리스토펠과 함께 살았지만 자녀가 없었다. 워너는 1665년 6월 22일 이스탄불에서 사망했다. 워너는 플라우투스의 여러 연극을 번역했지만, 이 중 단 한 편만 출간되었다. 이것은 `메나이히미`였습니다. 즐거운 … 코미디언, 촬영 아웃 에 그만큼 … 플라우투스 … W.

W. 런던에 의해 영어로 작성, T. 크리데에 의해,` 1595, 4to (페이지 금지). 1592년에 작곡된 셰익스피어의 `오류의 코미디`는 플라우투스의 `메네이치미`에 많은 빚을 지고 있으며, 셰익스피어는 출판되기 전에 워너의 번역에 접근할 수 있었을 것이다. 그것은 존 니콜스의 `여섯 오래된 연극`에서 복각되었다, 1779, i. 109 seq., 그리고 J. P. 콜리어의 `셰익스피어의 도서관`, 1844 (새로운 편집.

W. C. Hazlitt에 의해, 1875, pt. ii. i. i. 1 et seq.). 워너의 수석 작품과 구절에서 그의 초기 실험은 14 음절 의 긴 에피소드 시였다, 원래 모양은 윌리엄의 영국에 도착까지 노아의 시대에서 영국 역사에서 전설 또는 상상의 사건의 처리 정복자, 그러나 그것은 야고보 서 1 세의 통치에 도달 할 때까지 연속 판에서 계속되었다.

에피소드디자인에서는 오비드의 `변신`과 다소 닮았다. 역사적 전통은 호기심이 많은 자유와 가상의 fabliaux와 섞여 있습니다. 1586년에는 `알비온의 잉글랜드`라는 제목으로 4권의 책으로 처음 등장했다.

Uncategorized

admin